Siena-and-Shwetha/language/pt_BR/genj/gedcom/time/resources_pt_BR.properties

68 lines
1.9 KiB
Properties

#
# Resources for package genj.gedcom.time
#
year.invalid = Ano inválido
month.invalid = Mês inválido
day.invalid = Dia inválido
pit.invalid = Data inválida
pit.incomplete= Data incompleta DD MMM AAAA
hebrew.one = Primeiro ano do Calendário Hebreu é 1
hebrew.bef = Data anterior a do Calendário Hebreu\n9 de Setembro de -3761
frenchr.bef = Data anterior a do Calendário Republicano Francês\n22 de Setembro de 1792
frenchr.aft = Data posterior a do Calendário Republicano Francês\n31 de Dezembro de 1805
cal.gregorian = Gregoriano
cal.julian = Juliano
cal.hebrew = Hebreu
cal.french = Republicano Francês
cal.switch = Trocar Calendário
cal.reset = Restaurar
# these month names should be localized for each language - note:
# month names are abbreviated at | or by default after the 3rd letter
mon.JAN = Janeiro
mon.FEB = Fevereiro
mon.MAR = Março
mon.APR = Abril
mon.MAY = Maio
mon.JUN = Junho
mon.JUL = Julho
mon.AUG = Agosto
mon.SEP = Setembro
mon.OCT = Outubro
mon.NOV = Novembro
mon.DEC = Dezembro
# since french revolutionary month names are the same in each language
# they are not translated - omitted intentionally
# since hebrew month names they are the same in each language
# they are not translated - omitted intentionally
# day of week - gregorian/julian/hebrew
day.SUN = Domingo
day.MON = Segunda-Feira
day.TUE = Terça-Feira
day.WED = Quarta-Feira
day.THU = Quinta-Feira
day.FRI = Sexta-Feira
day.SAT = Sábado
day.SAB = Sabbath
# day of week - french revolutionary days are the same in each language
# they are not translated - omitted intentionally
# time words
time.year = ano
time.years = anos
time.month = mês
time.months = meses
time.day = dia
time.days = dias